Главная
Новости
Темы Корана | Вопрос редактору
Фоторепортажи
Религия
Полезное
Опрос
Каково Ваше отношение к Хадисам и Сунне?
Всего ответов: 4611
Доска объявлений
wikikoran.kz HashFlare
О допустимости совершения православной молитвы на русском языке
Газета "Наш Мир"
  Газета «Наш Мир»   

     На круглом столе в рамках V Международной богословской конференции Русской Православной Церкви (РПЦ) неожиданно было предложено продолжить дискуссию о возможности использования современного русского языка в богослужении. Эту тему затронул епископ Венский и Австрийский Иларион. «Вопрос о церковнославянском языке стал каким-то жупелом, каким-то табу, но нам от этого вопроса никуда не уйти», – заявил епископ Иларион. Митрополит Кирилл поддержал собрата, напомнив, что еще на Поместном Соборе 1917 года было принято решение о возможности богослужения на русском языке.

     В середине 1990-х годов эта тема поднималась группой реформаторски настроенных православных священников во главе с ректором Свято-Филаретовского православно-христианского института священником Георгием Кочетковым. В некоторых храмах РПЦ даже употребляли русский язык при совершении богослужений. В годы постсоветского религиозного возрождения к вере приходили многие, но не все могли преодолеть языковой барьер, не понимая язык богослужения. Тогда официальная Церковь осудила эти попытки нововведений как своеобразное «реформаторство» и «обновленчество».

     Между тем проблема языка богослужения дискутируется не одно столетие. Уже в XVII веке русские люди перестали понимать церковнославянскую речь. Многие ошибочно полагают, что русский язык ведет свое происхождение от старославянского. Старославянский язык до XI века использовался в качестве языка письменности южными и западными славянами, среди которых проповедовали просветители Кирилл и Мефодий и их ученики. Он был родствен древнерусскому, но уже тогда существенно отличался от него, особенно фонетически. Церковнославянский язык, прямой потомок старославянского, развивался параллельно русскому, и темпы этого развития были разными. Сегодня богослужебный язык Русской Православной Церкви – поистине «иностранный» для прихожан, пусть и не в такой степени, как латынь для католиков.

     Выступление епископа Илариона почти совпало по времени с окончанием работы по переводу православных богослужебных текстов на русский язык, выполненной группой переводчиков (в том числе филологов) под руководством священника Георгия Кочеткова. В подготовке издания при жизни принимал участие академик Сергей Аверинцев. Издание двуязычное: славянский и русский тексты даются параллельно. В начале декабря Свято-Филаретовским институтом был представлен первый том опубликованных переводов. Остальные пять томов планируется выпустить в свет в течение 2008 года.

     «Мы переводили с греческого языка, – рассказал Георгий Кочетков. – Со славянского переводить нецелесообразно, там много ошибок, переводческих и исторических. Очень много темных мест. Многозначность греческого текста передать иногда невозможно, но ее в большинстве случаев не передает и церковнославянский текст. Интересно, что возможности русского языка оказались даже богаче. Современные методы перевода оказались более эффективными, чем древний принцип «слово в слово». Они позволили нам восстановить многие смыслы, следовательно, и традиции Церкви. Это дело и благодарное, и благодатное, и разрешимое», – заключил священник.

     Авторы перевода надеются, что это издание будет использоваться не только как справочное пособие, но и при совершении богослужения в православных храмах. Однако вряд ли Священный Синод РПЦ пойдет на такую радикальную реформу. Частичное использование русских переводов может быть допущено в зарубежных приходах, где далеко не все прихожане понимают даже современную русскую речь. Но РПЦ не ведет широкой миссионерской деятельности за границей, особенно среди иностранных граждан. Гораздо более важной задачей представляется приобщение широких масс россиян к православию.

     Здесь Церкви придется выбирать между «массовостью» и «чистотой учения». Эта дилемма всегда встает перед традиционными религиями. Воцерковление необходимо, чтобы росла общественная база. Церковь осознает существующий сегодня в российском обществе идеологический вакуум и, естественно, пытается его заполнить. «Удивительные, богатейшие смыслы, опыт, предание, которые содержит наша Церковь в своем молитвенном опыте, будут способствовать повышению духовной культуры, просвещению народа. Мы будем возрождать саму традицию поиска смысла. Сейчас ведь очень много плохого происходит в нашей стране потому, что люди потеряли эту традицию. Отчасти и потому, что богослужение для части людей бессмысленно. Может быть, духовно, трогательно, но бессмысленно», – утверждает Георгий Кочетков. Можно, конечно, возразить: отказ Ватикана от латинской мессы не очень ему помог, католическая паства медленно, но верно продолжает убывать.

     Стремиться к воцерковлению многих людей с разным уровнем образования, интеллекта, культуры и при этом сохранять ориентацию на языковую сакрализацию православного учения невозможно. Пришедшие к вере на волне эмоций, часто даже экзальтации и при этом не получившие должной суммы знаний о православии люди склонны ударяться во всевозможные крайности. Ложно понятое вероучение приводит к эсхатологии («погановский казус» с самозакопавшимися в ожидании конца света сектантами) или политическому экстремизму.

     РПЦ сегодня пытается балансировать между двумя крайностями. Кажется, процесс осторожной реформы все-таки запущен. Выход скорее всего будет найден в частичном использовании русского языка, особенно в тех случаях, когда без понимания текста никак не обойтись.

Категория: Общерелигиозные | Просмотров: 947 | Добавил: nm2000 | Рейтинг: 0.0 | |

Источник:

Автор:

Новости по теме:


Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Церемония канонизации Иоанна XXIII и Иоанна Павла II
Потрясающие кадры противостояния львицы и крокодилов
Удар молнии. 9000 кадров в секунду
NASA | Mars Evolution

Поиск
Последние новости
В iPhone 8 появится новая система защиты
Назарбаев отказался признать существующий в Казахстане режим диктаторским
Считаете, что у Биткойна нет внутренней стоимости? 22 причины передумать
Живых мышей получили из бесформенной клеточной массы
Названа главная опасность искусственного оплодотворения
Студентки из Москвы открыли в Токио русское кафе
Red Bull создал торговый биткоин-автомат
Исламисты запретили кошкам размножаться
Трамп обвинил Россию в неуважении к американским лидерам
Власти Кореи хотят, чтобы женщины рожали больше, но не знают, как этого добиться
16-летнюю девочку с задержкой психического развития изнасиловали в Караганде
Врачи оказались сторонниками женского обрезания
Толстые люди оказались неразборчивы в выборе пищи
Архив новостей
«  Декабрь 2007  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Форма входа
Самые популярные
Л. Толстой "Что такое религия и в чем сущность ее?"
Религиозные искания Исаака Ньютона
Пять мифов об Америке
Коран о конформизме, или нужно ли следовать за большинством?
Почему я выбираю Ислам?
Коран и религия традиции. Конфликтные моменты.
Коран - оставленный "за спиной". НАЧАЛО
Коран - оставленный "за спиной" ОКОНЧАНИЕ
Личность и ислам (Начало. Интервью с Аслбеком Мусиным)
Иррациональная вера
Таир АДИЛОВ: Рациональная вера
КАК СОЗДАТЬ СВОЮ СЕКТУ (краткий курс)
"РУССКИЙ ЖУРНАЛ": Исламская революция нас не касается?
О важности духовной составляющей в государственном устройстве.
Почему либеральное процветание приводит к вымиранию?
Читай! Во имя Господа твоего…
Хадисы о конформизме, или нужно ли следовать за большинством?
ПОЛЕЗНЫЙ КРИЗИС
ГОТОВЫ К САМОКРИТИКЕ? - ФАКТЫ - ЖЕСТЬ!
Математическое доказательство существования Бога
облако тегов
Copyright © 2006-2024 Наш Мир

расписание оразы

расписание уразы

расписание рамазана

расписание рамадана