Поистине, для тех, кто уверовал, делал добрые дела, выстаивал молитву и давал очистительный расход, ждет награда Господа.
Не познают они страха и печали.
(2:277)
Остерегайтесь (наказания Судного) Дня, в который вы будете возвращены к Богу.
Затем каждой душе полностью воздастся за то, что она приобрела, и они (души) не будут обижены.
(2:281)
Господи наш! Не уклоняй наши сердца после того, как Ты вывел нас на прямой путь,
и дай нам от Тебя милость: ведь Ты, поистине, - Податель!
(3:8)
Президент Ирана Махмуд Ахмадинеджад, зарегистрировавшийся в конце
прошлой недели качестве кандидата на президентских выборах,
"позаимствовал" для своей предвыборной кампании лозунг Барака Обамы:
"Мы можем".
И хотя документы на регистрацию в качестве кандидата были поданы
Махмудом Ахмадинеджадом только в пятницу, его предвыборная кампания
началась месяц назад. В рекламном ролике, рассчитанном в первую очередь
на студентов и учащуюся молодежь, действующий президент запечатлен в
белом пиджаке на фоне классной доски. На ней мелом написан знаменитый
лозунг: "Ма митаваним". Именно так на фарси звучит фраза, которая
принесла успех предвыборной кампании президента США Барака Обамы.
О "странном совпадении" написали многие европейские СМИ, а сегодня на этот факт обратила внимание израильская газета "Маарив".
Обозреватель британской газеты The Telegraphs отмечает, что этот ход
призван склонить на сторону президента студенческую молодежь, как это
было четыре года назад, когда Ахмадинеджад в подобном ролике был
представлен, как обычный человек, которого волнуют проблемы народа.
Надо отметить, что в окружении иранского президента отрицают
обвинения в плагиате и заявляют, что это Обама позаимствовал главный
лозунг Ахмадинеджада – "Yes, We Can" – под которым тот баллотировался
четыре года назад.
Категория: В мире |
Просмотров: 650 |
Добавил: nashmir
| Рейтинг: 0.0 |
|