Газета "Наш Мир" br>Газета «Наш
Мир»
Принципы рецепции естественнонаучных картин мира в Православной
Церкви – одна из актуальнейших, сложнейших задач, стоящая перед
апологетами и богословами. Насколько возможно вообще говорить о
церковной рецепции в данном аспекте? Доклад свящ. Олега Мумрикова,
прочитанный на XVIII Международных образовательных Рождественских
чтениях, предполагает краткий экскурс в проблематику, формулировку
некоторых общих положений, анализ современной ситуации, схематическое
изложение возможных перспектив конструктивного диалога православного
богословия и естествознания. Этого семидневного творения никто из людей не может настоящим образом объяснить, ни изобразить всего домостроительства его, хотя бы имел тысячу уст и тысячу языков; даже хотя бы кто жил тысячу лет на этом свете и тогда не будет в состоянии об этом сказать что-нибудь достойным образом, по причине превосходящего величия и по богатству премудрости Божией, присущей в этом шестидневном творении. (Св. Феофил Антиохийский)[1] Одним из традиционных методов христианской естественнонаучной
апологетики всегда было сопоставления научных данных и библейского
Откровения, подразумевающее построение на основе подобного синтеза
целостного христианского мировоззрения. Однако, если речь идет о
синтезе, неизбежно встает вопрос о возможности рецепции Церковью тех или
иных естественнонаучных теорий или даже картин мира. Насколько
допустимо вообще говорить о церковной рецепции в данном аспекте?
Особенно остро этот вопрос звучит для апологетики XXI века, с одной
стороны – в условиях стремительно, революционно развивающегося
естествознания, с другой – появления многочисленных, часто
конфликтующих между собой интерпретаций священных текстов (как правило –
Шестоднева), выстроенных с активным привлечением современной научной
фактологии. Для того, чтобы осознать всю сложность вопроса, позволим
себе сделать небольшой (и далеко не полный!) экскурс в проблематику
прочтения Шестоднева и связанных с ним библейских повествований. В 1970 г. проф. ЛДА Н.А. Заболоцкий в своей актовой речи[2] обозначил
ракурсы, в которых следует оценивать прочтение и интерпретацию
библейского текста в современных условиях при построении
научно-богословских парадигм: * соответствие контексту и духу Священного Писания, связь с
вероучительной (святоотеческой) традицией Церкви, * адекватность жизненной правде, постигаемой через естественные
науки. Каждый из перечисленных пунктов требует детального и внимательного
рассмотрения в историческом аспекте. Видимый материальный мир, согласно самому Священному Писанию,
свидетельствует о Творце (Пс.18, Пс. 103, Рим. 1:19-20 и др.). Общая
тенденция широко привлекать для прояснения смысла Откровения известные
отцам философские построения, данные естественных наук, филологии и
истории находит свое выражение в словах преподобного Ефрема Сирина:
"Моисей в книге своей описал творение природы, чтобы о Творце
свидетельствовали и природа, и Писание, – природа, когда пользуемся
ею, Писание, когда читаем его. Сии два свидетеля обходят всякую страну,
пребывают во все времена, они всегда перед нами, и обличают отступников,
отрицающих Творца" [3]. 19 Правило VI Вселенского Собора запрещает толковать Священное
Писание иначе, чем святые отцы: "аще будет исследуемо слово Писания, то
не инако да изъясняют оное, разве как изложили светила и учители Церкви в
своих писаниях, и сими более да удовлетворяются, нежели составлением
собственных слов, дабы, при недостатке умения в сем, не уклонитися от
подобающаго. Ибо, чрез учение вышереченных отец, люди, получая познание о
добром и достойном избрания, и о неполезном и достойном отвращения,
исправляют жизнь свою на лучшее, и не страждут недугом неведения, но
внимая учению, побуждают себя к удалению от зла, и, страхом угрожающих
наказаний, соделывают свое спасение"[4]. Та же мысль излагается и во II
члене "Послания восточных патриархов"[5]. Запрещают ли приведенные
правила Церкви привлечение современных естественнонаучных картин мира в
экзегетических, апологетических и иных целях? Что может в таком случае
расцениваться как "рецепция", что – как отход от "веры отцов", а что
нет? Чтобы ответить на поставленные вопросы, важно понять, с какой целью
святыми отцами привлекались современные им натурфилософские концепции. Сейчас вряд ли кто-то из богословов будет оспаривать тот факт, что
святоотеческое предание и авторитет Православной Церкви когда-либо
определяли строго естественнонаучный смысл Бытия или других книг
Священного Писания. Отечественный дореволюционный библеист проф. А.П.
Лопухин[6] в своем небольшом, но глубоком труде, посвященном
рассмотрению библейской космогонии в контексте патристического предания,
приходит к следующему выводу: учители Церкви часто неоднозначно
толковали книгу Бытия по целому ряду объективных причин. В первую очередь, святые отцы стремились донести до своих слушателей и
собеседников важнейшие догматические истины христианского вероучения.
Ради осуществления этой высокой цели они часто привлекали и факты
современных им естественных наук, и – насколько это представлялось им
возможным, – построения греческой философии. Аллегорически толкуя
исход из Египта богоизбранного народа со взятыми у угнетателей
ценностями, святитель Григорий Нисский предлагает понимать под золотом
язычников "нравственную и естественную философию, геометрию и
астрономию, науку логики и все, чем занимаются люди вне Церкви... Многие
приносят Божией Церкви, словно дар, полученную ими языческое
образование, как например, Василий Великий, который сумел за годы юности
стяжать египетское богатство, а затем принес его Богу и украсил им
Церковь – истинную скинию"[7]. Вполне естественно, что многие (даже фундаментальные) постулаты
позднеантичной и средневековой науки в настоящее время устарели,
потеряли свою актуальность, например, учение о неподвижности Земли,
четырех стихиях-первоэлементах. Яркой иллюстрацией здесь может служить факт широкого принятия и
разделения отцами гипотезы самообразования сложных живых организмов из
элементов неживой природы. Святитель Василий Великий в своих "Беседах на
Шестоднев" говорит буквально следующее: "Повеление сие [производить из
себя жизнь (Быт. 1:11) – свящ. О. М.] соблюлось в земле, и она не
престает служить Создателю. Одно производится чрез преемство
существовавшего прежде, другое даже и ныне является живородящимся из
самой земли. Ибо не только она производит кузнечиков в дождливое время и
тысячи других пород пернатых, носящихся по воздуху, из которых большая
часть по малости своей не имеют имени, но из себя же дает мышей и жаб.
Около Египетских Фив, когда в жару идет много дождя, вся страна
наполняется вдруг полевыми мышами. Видим, что угри не иначе образуются,
как из тины. Они размножаются не из яйца, и не другим каким-либо
способом, но из земли получают свое происхождение"[8]. Блаженный
Августин, толкуя слова мессианского 21 Псалма "Я же червь, а не человек"
(Пс. 21:7), увидел в данном месте даже указания на кеносис и типологию
Боговоплощения[9] (ср. с его размышлениями в трактате "О книге Бытия
буквально, в 12 книгах" (Кн. III, главы 12, 14)[10]. Как известно, уже в XVII-XVIII вв., благодаря экспериментам
итальянцев Ф. Реди и Л. Спалланцани, теория спонтанного самообразования
живых организмов была серьезно поставлена под сомнение, а во второй
половине XIX в. – окончательно опровергнута работами французского
микробиолога Л. Пастера, доказавшего незыблемость принципа "omne vivum
ex vivo – Все живое – из живого". Между тем, это нисколько не
обесценивает патристических творений, так как научные факты и теории
использовались отцами лишь как образы и иллюстрации, призванные
облегчить созерцание премудрости и благости Божией через рассмотрение
творения, что в конечном итоге должно обеспечивать понимание, усвоение
умом и сердцем незыблемых, вечных божественных истин. "У меня одна цель
– все обращать в назидание Церкви", – говорит святитель Василий
Великий в тех же "Беседах на Шестоднев"[11]. Иными словами, пастырские
цели экзегетических трудов отцов Церкви всегда ставились на первом месте
и имели лишь косвенное отношение к собственно научным интересам[12]. Нередко авторитетнейшие церковные толкователи вполне сознательно
отходили от буквально-исторического прочтения священного текста (никогда
не умаляя, впрочем, его значения), "игнорировали" филологию и историю.
Дело в том, что вопросы о соотнесении библейских археологии, космологии,
антропологии, текстологии с научными концепциями в контексте полемики с
атеизмом перед отцами того времени вообще не стояли, а современная нам
наука, основанная на методологически выверенном эксперименте, возникает,
как известно, лишь в XV-XVI вв. Так преп. Максим Исповедник, возвышенно
изъясняя имя праотца Авраама, рассматривает добавленную к имени Аврам
греческую букву α, имеющую численное значение 1, как указание на
совершенное ведение Единого Бога (Быт. 17:5)[13]. Разумеется, преп.
Максим – образованнейший человек своей эпохи – прекрасно знал, что
книга Бытия в оригинале написана на древнееврейском (соответственно, к
старому имени добавляется совершенно другая буква – ה, соответствующая
цифре 5). Второй объективной причиной разности в подходах к толкованию книги
Бытия среди древних церковных писателей является принадлежность отцов к
различным "богословским школам", а так же – качественная разница между
аудиториями, к которым обращались со своим пастырским словом учители
Церкви. Так, например, святитель Афанасий Великий, следуя
александрийской традиции аллегорического толкования вслед за Филоном,
Оригеном и Климентом, говорил о мгновенном сотворении мира и населяющих
его живых существ[14], что предполагает, соответственно, лишь
логико-иерархическое различение творческих дней. Сирийцы и антиохийцы:
преподобный Ефрем Сирин, святитель Иоанн Златоуст, – стремились
"буквально объяснить священный текст, чтобы возводя душу к Богу,
преподать ей назидание, не заботясь об удовлетворении суетного
любопытства"[15]. Они учили о поэтапном сотворении мира на протяжении
шести 24-часовых творческих дней. Толкования на книгу Бытия святителя
Иоанна Златоуста – это предмет его проповеднической деятельности в
Антиохии в 386 и в 395 гг. Обращаясь к своей аудитории, он говорил: "Не
будем же с любопытством проникать в дела Божии, но пусть эти дела служат
для нас лишь поводом к благоговению пред их Виновником"[16]. О самом
богодухновенном тексте Шестоднева Златоуст писал так: "Не удивляйся же,
возлюбленный, что Моисей идет этим путем, прежде всего обращая свою речь
к грубым иудеям... справедливо, потому что не благоразумно было бы
давать твердую пищу тем, которых нужно еще питать молоком. Как учители,
принимающие детей от родителей, преподают им первые начатки учения, а
принимающие детей от этих учителей, сообщают им более уже совершенные
познания, так поступили и блаженный Моисей, и учитель языков, и сын
громов. Тот, приняв род человеческий в самом начале, научил слушателей
первым начаткам; а эти, приняв его от Моисея, передали уже
совершеннейшее учение. Теперь мы узнали причину снисхождения (Моисеева) и
то, что он, по внушению Духа, излагал все, приспособляясь к
слушателям".[17] Здесь, по сути, святитель Иоанн Златоуст указывает на
отличие буквального смысла, как того, о чем во всей полноте данного
Откровения повествует автор-боговидец, от буквального метода толкования
священного текста, сообразного уровню восприятия аудитории[18]. Отцам-каппадокийцам – святителям Григорию Богослову, Василию
Великому, Григорию Нисскому, удалось наиболее плодотворно совместить оба
толковательных метода – и умеренный аллегоризм, и буквальное
толкование. Для каппадокийцев характерно особое уважение к красноречию,
науке, интеллектуальному анализу и философии. "История [миротворения –
свящ. О. М.] не коснулась сего [стихий земных – свящ. О. М.], чтобы
приучить ум наш к самодеятельности и дать ему случай по немногим данным
делать заключения и о прочем", – говорит святитель Василий Великий в
"Беседах на Шестоднев"[19]. В "Толковании на пророка Исаию" он замечает:
"Творец <...> и в Писании намеренно допустил неясность к пользе
ума, чтобы возбуждать его деятельность"[20]. Младший брат святителя
Василия Великого, св. Григорий Нисский во введении к своему трактату "О
Шестодневе", между прочим, замечает, что "никому никакого не произойдет
вреда, если и найдется в сказанном нечто несогласное с общим мнением.
Ибо слова сего не выдаем за догмат, чем подали бы повод клеветникам, но
признаемся, что упражняем только свое разумение в предлагаемых мыслях, а
не истолковательное учение излагаем в последующем"[21].
Отцы-каппадокийцы допускали термин и идею одномоментного сотворения как
потенцию того, что оформилось по воле Бога на протяжении шести реальных
творческих дней. Богословско-философское развитие "каппадокийский
синтез", в том числе и в экзегезе, нашел в византийском богословии, в
трудах преподобных Максима Исповедника (учение о божественных логосах),
Иоанна Дамаскина, Симеона Нового Богослова, святителя Григория Паламы
(учение о божественных энергиях). Однако, касаясь экзегетических бесед
самого святителя Василия Великого, прот. Л. Цыпин обращает внимание на
слова его младшего брата – Григория Нисского, который считал, что
Василий "всецело был занят простейшим толкованием речений". При этом он
"беседовал в Церкви многолюдной при таком стечении народа, что по
необходимости соображался с приемлющими слово". Было в числе его
слушателей "много способных разуметь слова более возвышенные", но
большинство были "люди простые, трудящиеся, занятые сидячими работами,
как собрание жен, не учившихся таким наукам, и толпа детей, и
престарелые по летам"[22]. Преп. Иоанн Дамаскин допускает
сосуществование нескольких натурфилософских концепций мироздания: "Итак,
допустим ли, что она [земля – свящ. О.М.] утверждена на самой себе,
или на воздухе, или на водах, или ни на чем, должно не отступать от
благочестивого образа мыслей, но исповедовать, что все вместе
сохраняется и содержится силою Творца".[23] Западные отцы часто богословствовали каждый независимо друг от друга.
Поэтому, кроме свойственного им общего догматического учения, они
заимствовали свои частные богословские мнения по вопросам, нерешенным
Церковью, в науках[24]. Творения греческих предшественников и
современников определенно оказывали на них большое влияние (например,
текст "Шестоднева" святителя Амвросия Медиоланского свидетельствует о
том, что он в своей проповеднической деятельности активно пользовался
беседами святителя Василия Великого, а в других богословских трактатах,
например, "О рае", часто склонялся к аллегорической экзегезе)[25].
Особое место среди западных отцов-экзегетов занимает личность блаженного
Августина. Он "глубоко осознавал необходимость для богослова
пользоваться наукой для объяснения божественного творения, и он сильно
восставал против тех христиан, которые, под предлогом охраны
православия, отрицали научные истины"[26]. Исследователь работ
Иппонского святителя, посвященных экзегезе книги Бытия, прот. А.
Сидоренко пишет о его космологии: "Все создано разом, и тем не менее, в
шесть дней. Отсюда и трудности в понимании рассказа о происхождении
мира, считает блаженный Августин. То есть в Писании рассказ о творении
уже приспособлен к пониманию людей "простого восприятия" (descendens ad
parvulorum capacitatem), которые могут мыслить лишь временными
категориями"[27]. Таким образом, блаженный Августин, как антиохийцы и
каппадокийцы, принимал буквальный смысл, но вместе с тем отрицал
действительное различение шести творческих дней. Он был первым из
церковных писателей, ясно изложившим идею законов природы или "причинных
оснований". Августин "не хотел умножать чудес без достаточных оснований
и думал, что явления должно объяснять, когда это возможно, сообразно с
"природой вещей"[28]. Рассматривая библейско-святоотеческое учение как о первозданном
состоянии первых людей, всего творения в целом, так и о последствиях
грехопадения для человека вместе с окружающим его миром, мы можем
убедиться в том, что относительно понимания нетленности природы
первозданного Адама до грехопадения разногласий между отцами (даже "по
букве") практически нет[29]; говоря же о состоянии окружающего мира до
грехопадения, учители Церкви формально разделяются как бы на два лагеря
– на тех, кто учит о нетленности всего первозданного космоса[30], и на
тех, кто говорит об изменяемости, смертности и "текучести" всей живой
материи за исключением человека[31]. При этом ни теми, ни другими не
отрицается как таковой факт "оскудения сил природы" после преступления
прародителей и проклятия Богом земли (Быт. 3:17). Разногласия по букве
среди отцов возникают лишь при обсуждении степени этой поврежденности. Здесь представляется важным вспомнить слова архим. Киприана (Керна),
предупреждавшего о недопустимости ограничения святых отцов нашими
предпосылками, "стилизации" их под наши современные методологические
приемы и понятия. "Отцы, если и не знали многого, что стало известно
нам, все же были глубже в своих прозрениях", – писал архим.
Киприан[32]. Дар истолкования Священного Писания – дар Святого Духа,
непрерывно действующего в Церкви. Этот дар может проявляться различными
образами, при том, что Дух – один (1 Кор. 12:4). Таким образом, в
случаях, когда мы сталкиваемся с большим числом противоположных по букве
святоотеческих мнений, "согласие отцов" необходимо искать не во внешних
формулировках, но в духе подхода к истолкованию тех или иных сложных
мест Священного Писания, помня при этом и о некоторой "эсхатологической
перспективе" в нашем понимании тайн творения, ибо "теперь мы видим как
бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю
я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан" (1Кор.13:12)[33].
Объясняя смысл 19 Правила VI Вселенского собора известный канонист
епископ Далматинский Никодим (Милаш) также указывает на то, что
проповедник должен толковать Священное Писание "в духе святых Отцов,
т.е. Вселенской Церкви"[34]. Размышляя над словами святого апостола Павла (Рим. 8:20-21),
святителя Феофан Затворник как бы подводит итог "разномыслию":
"Вседержитель понужден был поставить ее [тварь – свящ. О. М.] в сие
состояние [тленности – свящ. О. М.] падением главы ее – человека.
Поелику произошло сие последнее; то Он нашел необходимым подчинить и
тварь, созданную для человека, тому же, чему подпал человек
произволением. Но как? – – Так ли, что, провидя падение человека, Он и
создал тварь так, как прилично быть ей при падшем главе, – с тем
однако же, чтоб когда восстановлен будет падший, приподнять ее в меру
его восстановленного состояния; или она создана была в лучшем состоянии,
в каком был и первозданный, а потом низведена в худшее, когда пал
человек <...>, Св. Апостол не решает этого. Он смотрит на то, что
есть, и предрекает, что будет, не поднимая завесы, скрывающей от нас
первоначалия твари. Так поступают и наши толковники; и только мимоходом
выражаются так, что их мысль подходит будто – то к первому, то ко
второму"[35]. Таким образом, святитель Феофан еще более развивает и
систематизирует те идеи согласования святоотеческих мнений, которые
схематично (и даже, быть может, интуитивно) намечались в экзегезе
митрополита Филарета (Дроздова)[36]. Действительно, если рассматривая
столь принципиальный вопрос, как разделение человечества на два пола и
благословение брака еще в раю (Быт.1:27-28; 2:21-24), святые отцы ясно
говорили о предведении грехопадения Творцом[37], то почему этого аспекта
нельзя допустить и тогда, когда речь идет о сотворении в определенном
качественном состоянии всех живых организмов, созданных для
человека?[38] Говоря иными словами, грехопадение, как вневременное
событие – для нашего обыденного понимания, – возможно, оказало влияние
не только на будущее, но и ретроспективно – на прошлое ("тленными"
становятся не только материя, но и пространство-время). Однозначного
решения данного вопроса, конечно же, нет, и вышеприведенные слова
святителя Феофана Затворника, по всей видимости, являются тем пределом
для размышления о соотнесении Шестоднева и естествознания, переступать
который не следует (ср.: 1Кор.13:12). Дальнейшее осуществление синтеза "противоположных" святоотеческих
мнений, решение сложнейших экзегетических проблем, связанных с
прочтением Шестоднева и современным развитием естественных наук,
представляется перспективным в рамках общей герменевтической модели,
разрабатываемой в совершенно различных аспектах и независимо друг от
друга свящ. П. Флоренским[39], епископом Кассианом (Безобразовым)[40],
прот. Л. Грилихесом[41], свящ. Л. Цыпиным[42], свящ. В. Шмалием[43],
прот. А. Геронимусом[44], А. Нестеруком[45] и др. Объединяя главные
результаты богословских исследований данных авторов, а также работы
отечественных библеистов дореволюционной школ[46], можно построить
герменевтическую модель прочтения повествования о сотворении мира и
человека как "словесной иконы", допускающей по-прежнему (в отличие от
протестантских "критических" тенденциозных подходов) вполне традиционные
для православной экзегетики буквально-историческое и
христологически-типологическое толкования, не вступающие, между тем, в
противоречие с данными современной науки. Это представляется вполне
реальным, если допустить, что пророк-боговидец Моисей и святые отцы
прозревали не просто некоторые отдельные, хотя и ключевые этапы истории
сотворения вселенной (на чем настаивает т. н. визионерский
герменевтический подход[47]), но созерцали ниспослание в мир в
Божественных энергиях умопостигаемых логосов "естества", "промышления" и
"суда"[48]. Именно таким образом, снимается "противоречие" между
мнениями отцов, учивших о нетленности всей твари, "хорошей весьма" (Быт I
гл.), и отцов, говоривших только о нетленности первозданного человека и
окружающего его рая. Первые, не ошибались, так как нетленность тварного
космоса и населяющих его живых существ в Божественных логосах являлась
реальностью, но реальностью потенциальной, трагически утерянной самим
человеком... И вторые говорили истину, описывая то, что как некое
задание, состоящее в преображении мира (а не как роковая неизбежность!),
было предложено Творцом первозданному Адаму. "Эту задачу он должен был
осуществить в сфере своего произволения, путем свободного направления
всех сил души к Богу <...>. Человек, прежде всего, должен был
победить бесстрастием разделение в себе (на полы); затем святой жизнью
соединить мир и рай, чтобы и тот и другой для тела его одинаково были
землей; потом равноангельской добродетелью утончить тело и чувства
настолько, чтобы открыть себе доступ на небо; далее достигнуть
равноангельского ведения и, таким образом, объединиться с миром
мысленным; наконец, в любви недоведомо соединиться с Самим Богом.
<...> Объединяясь в конце концов с Богом, он достиг бы того, что
на него излились бы потоки обожения, а через него и на все мировое
бытие. Это обожение, соединение с Богом, погружение в Него, как
естественная энергия тварного бытия, всегда стремящегося к своей
Причине, доставило бы твари вечное и непреложное блаженство. Так
осуществилась бы конечная цель, для которой Логос и поставил человека в
центре мироздания, как Свой образ", – писал о миссии первозданного
человека, обобщая мысли преподобного Максима Исповедника, С.Л.
Епифанович[49]. Адам не смог справиться с этим заданием, и высокая
миссия была осуществлена в конечном итоге Богочеловеком-Христом. Таким образом, мы рассмотрели и разнообразие мнений древних церковных
писателей относительно прочтения книги Бытия, и объективные причины
этого явления. Закономерность вполне очевидна: на сколько святые отцы
расходятся в понимании самого способа и подробностей процесса творения,
на столько они удивительно едины друг с другом в изложении
догматического смысла первых глав книги Бытия: учении о единстве Бога, о
сотворении ex nihilo, о Промысле, о сотворении человека "по образу и
подобию" Божию, о единстве человеческого рода, о грехопадении. Никто из
отцов никогда не отрицал исторического, типологического,
прообразовательного, мессианского прочтения указанных разделов
Священного Писания. Именно в этих моментах, как нам представляется, и
должен заключаться второй аспект согласия отцов, consensus partum. При этом учители Церкви активно используют и принимают самые
различные натурфилософские концепции или их элементы, исходя из
церковной пользы (экзегетика, апологетика, нравственное назидание) при
условии непротиворечия вероучительным догматам, при этом ясно отдавая
себе отчет в том, "что тварная Божья премудрость непостижима, а [кто]
надеется досконально разузнать истину всего в мире с помощью внешней
мудрости, тот не замечает, что возводит строение своего знания на песке,
вернее, на волнующейся зыби, столь важное дело вверяя словесным
плетениям наук, которые всегда можно опровергнуть другими
плетениями"[50]. Ссылка по теме:
Церковь и естественнонаучные картины мира: проблемы рецепции (часть 2)
|