Газета "Наш Мир" br>
Газета «Наш
Мир»
В Русской православной церкви считают нецелесообразным перевод
богослужебных текстов на современный русский язык.
«Не
думаю, что нужно переводить богослужение с языка, который сформировался в
Древней Руси, на язык клипов или SMS-сообщений», - сказал председатель
синодального Отдела по взаимоотношениям Церкви и общества протоиерей
Всеволод Чаплин в четверг в Москве, передает «Интерфакс».
По
мнению священника, большинство людей не испытывают дискомфорта от
церковнославянского языка. «Если человек действительно хочет понять
богослужение и сердцем в нем участвует, то через три-четыре недели
регулярного посещения храма он все начинает понимать», - считает
священник.
|