Газета "Наш Мир" br>
Министерство образования Японии впервые за 30 лет изменило
количество иероглифов системы кандзи (Joyo Kanji): первоначальный список
из 1945 символов лишился пяти элементов и получил 196 новых. Об этом 29
ноября сообщает Bloomberg.
В итоге перечень, который
японские студенты учат в средней школе, будет содержать 2136 символов.
Последний раз изменения в список вносились в 1981 году. Необходимость
реформы министерство обосновывает тем, что за прошедшее с того момента
время повседневная жизнь сильно изменилась, и необходимы новые термины
для ее описания.
Министерство занялось отбором новых иероглифов в
2005 году, когда было собрано около 45 тысяч новых символов,
появившихся в разных источниках - книгах, интернете и СМИ. Редактурой
списка занималось экспертное сообщество, а также интернет-пользователи
при помощи комментариев.
Один из новых символов - "утсу" (utsu) -
означает депрессию и имеет в своем начертании 29 штрихов. Другой
иероглиф, удаленный из списка, - "монме" (monme) - служил в Японии мерой
веса.
Термин "кандзи" буквально переводится как "буквы
[династии] Хань" и обозначает графическую систему символов, завезенную в
Японию из Китая примерно в V веке нашей эры. Иероглифы прижились в
Японии, поскольку в то время страна не имела собственной письменности.
Позднее система видоизменялась с учетом местных социо-культурных
особенностей и разделилась на два вида слоговой азбуки - хирагану и
катакану.
|