Газета "Наш Мир" br> Один из самых интересных эпизодов в Книге Бытия -строительство
Вавилонской башни. В Библии (Бытие 11:1-9) сказано, что в те времена все
люди говорили на одном языке. И вот они собрались вместе и решили
построить огромное здание – Вавилонскую башню. Богу, однако, неугоден
был этот план, и он рассеял людей по земле и смешал их язык. Это
рассеяние привело к образованию различных народов и положило начало
различным языкам в древнем мире.
В этом эпизоде не сказано, какие именно народы и языки возникли в
результате рассеяния. Эти детали даются в четвертой главе Книги Бытия,
посвященной генеалогии троих сыновей Ноя: Сим, Хам и Яфет. О каждом
говорится, что он стал основателем десяти наций,1 и для каждого дается
список этих наций. Особый интерес для нас представляет тот факт, что
рассеяние потомков Ноя привело не просто к образованию разных народов,
но и дало толчок развитию различных языков, как ясно говорится в Книге
Бытия:
От сих [потомков Яфета]… каждый по языку своему (10:5) Это сыны Хамовы… по языкам их (10:20) Это сыновья Симовы… по языкам их (10:31)
Среди ученых нет единого мнения относительно географического
размещения различных языков эпохи Ноя, но эти разногласия для нас сейчас
несущественны. Hammond Atlas of the Bible2 и Carta’s Atlas of the Bible3 дают весьма сходную картину расположения этих языков.
Мы попробуем сопоставить развитие языков эпохи после Ноя, как оно
описано в Книге Бытия, с новейшими открытиями в области лингвистики.
Многим библейское описание рассеяния языков представляется скорее как
сказка, а не как реалистический рассказ о действительных событиях. В
противо-положность этому распространенному заблуждению, мы увидим, что
текст Книги Бытия вполне согласуется с современными исследованиями в
области сравнительной лингвистики.
ЯЗЫКИ СИМА И ХАМА
Все семитские и хамитские языки, приписываемые потомкам двух сыновей
Ноя, Сима и Хама, являются родственными и классифицируются в
лингвистике как афроазиатская группа языков (под "Африкой” здесь
подразумевается Северная Африка, а под "Азией” – Ближний Восток).4 В
древности афроазиатская языковая семья включала в себя иврит,
ассирийский,5 египетский, вавилонский, арамейский, аморийский,
моавийский и кушитский языки. Все эти названия знакомы нам из Библии.
Именно потому эти древние языки и получили в свое время название
хамито-семитских; теперь, однако, лингвисты предпочитают термин
"афро-азиатские”.
Проблемы начинаются, когда речь заходит о языках потомков Яфета. О
них мы и поговорим в этой главе и постараемся показать, что библейский
рассказ на самом деле вполне согласуется с современной лингвистикой.
ЯЗЫКИ ПОТОМКОВ ЯФЕТА
Наиболее интригующим свойством яфетских языков является их широкое
географическое распространение. Как показано на карте (след. стр.), на
перечисленных в Книге Бытия языках говорили по всей Европе и вплоть до
глубин Азии. Европейская ветвь языков семьи Яфета простирается от Греции
на запад, через Германию вплоть до Испании, а азиатская ее ветвь
тянется от Персии, захватывает Мидийское царство (теперешний северный
Иран и Афганистан) и доходит на востоке до древней Индии (теперешний
Пакистан).
Из библейского рассказа о яфетских языках можно заключить следующее:
- Между различными яфетскими языками, включая, в Европе,
древнегреческий и немецкий, а в Азии древнеперсидский и индийский,
должна была существовать лингвистическая связь.
- В яфетских языках должны быть признаки того, что все они происходят
откуда-то неподалеку от Турции, поскольку все они зародились во
времена рассеяния потомков Ноя после потопа. Не забудем, что Ноев
ковчег опустился на сушу на горе Арарат в восточной Турции.
- Древнейшие из этих языков зародились, по-видимому, примерно 4000 лет назад, вскоре после потопа.
- Языки Яфета распространялись не в результате завоеваний. Как
явствует из Книги Бытия, потомки Яфета вырабатывали новые языки по мере
того, как они мирно продвигались на незаселенные земли в Европе и Азии.
Как мы увидим, все эти положения согласуются с современными открытиями в области лингвистики.
ЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ
В мире существует сегодня около шести тысяч языков. Наиболее
распространенными являются языки европейские. Хотя они составляют всего
3% от общего числа языков в мире, почти половина мирового населения
называет один из них родным языком.6
Классификация языков – одна из важнейших областей лингвистических
изысканий. Ученые сравнивают различные языки, исследуют связь между ними
и группируют родственные языки в семьи.
Уже давно стало очевидно, что почти все европейские языки роднятся
между собой. Французский, итальянский и испанский ведут свое
происхождение от латинского; скандинавские языки очень похожи друг на
друга; в немецком, голландском и английском множество общих слов, то же
можно сказать и обо всех славянских языках. Тщательное изучение
словаря, синтаксиса и фонетики установило, что, за исключением
четырех,7 все остальные употребляемые сегодня европейские языки
принадлежат к одной семье.
Стоит пересечь границы Европы, и ситуация радикально меняется. Языки
соседних стран – Турции, Грузии и Ближнего Востока – никак не связаны с
европейскими.
Проблема
В 18 веке лингвистические теории полностью расходились с рассказом
Книги Бытия относительно языков Яфета. В те времена лингвисты считали,
что между древними языками Азии и Европы нет никакой связи, а между тем
яфетские языки включают в себя как азиатские языки (древнеперсидский и
мидийский), так и европейские (древнегерманский и древнегреческий).
Более того, между азиатскими языками Яфета и Европой лежат Турция,
Грузия, Азербайджан, Ирак и Сирия. Ни в одной из этих стран не говорят
на европейских языках.
Тут явно возникает проблема, ибо из сказанного в Книге Бытия следует, что все языки Яфета родственны между собой.
ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ
Санскрит: лингвистический сюрприз
Представление о том, что между европейскими и не-евро-пейскими
языками нет никакого родства, держалось долго, и когда оно было
опровергнуто, это стало одним из самых значительных событий в истории
языкознания. Произошло это в 1786 году, когда сэр Уильям Джонс,
английский ученый-ориенталист сделал поразительное открытие.8 Находясь в
Индии, где он занимал должность судьи, Джонс взялся за изучение
санскрита, языка древних литературных и религиозных индийских текстов.
Хотя к тому времени санскрит давно вышел из употребления в живой речи,
он по-прежнему использовался в ученой и художественной литературе,
подобно тому, как латынь использовалась в Европе в эпоху Ренессанса.
В своем докладе Азиатскому Обществу в городе Бенгал Джонс сообщил
свои наблюдения по поводу санскрита и его родства с европейскими
языками:
Санскрит обладает замечательной структурой, более
совершенной, нежели греческий, и более богатой, нежели латинский. Его
родственные связи с обоими этими языками чрезвычайно велики, как по
части глагольных корней, так и в смысле грамматических форм… так
велики, что при рассмотрении этих трех языков филолог не может не прийти
к выводу, что все они происходят из одного источника. Готический
[древненемецкий] и кельтский языки имеют то же происхождение, что и
санскрит, и к той же семье следует отнести и древнеперсидский.
Джонс сумел увидеть глубокую связь, существовавшую между древними
языками Европы и Азии. Это блестящее наблюдение изучалось и
разрабатывалось впоследствии множеством лингвистов. В 1813 году
английский ученый Томас Янг ввел в употребление термин "индоевропейские
языки”. Азиатская ветвь этой языковой семьи не ограничивается
санскритом, древнеперсидским и еще двумя-тремя языками. Она -родина
сорока процентов всех индоевропейских языков.
Язык древней Турции – еще один сюрприз
Важным шагом вперед в изучении индоевропейских языков явилась расшифровка языка древней Турции. Это произошло следующим образом:
В конце 19 века на раскопках в Турции были найдены тысячи табличек с
надписями на неизвестном языке. Они оставались загадкой вплоть до 1917
года, когда ученые с изумлением обнаружили, что этот язык принадлежит к
неизвестной до тех пор ветви индоевропейской группы. Он получил
название анатолийского и является самым ранним из всех открытых до сих
пор индо-европейских языков.10
Решение проблемы
Как уже было сказано, довольно долгое время считалось, что между
европейскими и азиатскими языками нет ничего общего. Однако из текста
Книги Бытия следует, что языки потомков Яфета включали в себя и
европейские, и азиатские языки. Таким образом, между Книгой Бытия и
научным языкознанием возникало расхождение.
В наши дни лингвисты признают, что индоевропейская языковая группа
объединяет древние языки Азии с древними языками Европы, в полном
соответствии со списком языков Яфета в Книге Бытия. Вдобавок
обнаружилось, что и древний язык Анатолии, азиатской части Турции
(древнехеттский), тоже принадлежит к индоевропейской группе.
(Современный турецкий никак не связан с этим древним языком). Таким
образом, мы видим, что все языки Яфета принадлежат к одной и той же
индоевропейской группе языков, как это и вытекает из библейского текста.
ДРЕВНЯЯ РОДИНА ИНДОЕВРОПЕЙСКИХ ЯЗЫКОВ
Определив, что индоевропейские языки существуют и в Азии, и в Европе,
ученые, естественно, задались вопросом о происхождении этой широко
распространившейся языковой группы. Зародилась ли она где-то в Азии,
распространяясь затем на запад, в Европу? Или, наоборот, возникла в
Европе и двинулась на восток, в Азию? А может быть, начала ее – на
границе между Европой и Азией, например, в Турции, откуда языки ее и
разошлись в обе стороны, и на восток, и на запад? Последнее
предположение наиболее соответствует библейскому рассказу.
Загадка происхождения индоевропейских языков, так называемая индо-европейская проблема, занимала целые поколения лингвистов.
Фундаментальные сходные черты различных индоевропейских языков
явственно указывают на то, что все они произошли от одного предка, языка
более древнего, чем и санскрит, и греческий, и латынь. Этот исходный
язык, так называемый "пра-индоевропейский” или ПИЕ, был реконструирован
путем изучения слов одного происхождения в различных индоевропейских
языках. Например, сравнение английского слова birch, немецкого birke, литовского berzas, старославянского бреза и санскритского bhurja указывает,
что когда-то в праязыке существовало исходное слово, обозначавшее
березу. Таким образом был сконструирован словарь ПИЕ, исходя из которого
лингвисты смогли нарисовать картину мира, в котором жили говорившие на
нем люди, прежде чем они рассеялись по другим землям.
Эти исследования дают возможность установить примерно, когда люди
говорили на ПИЕ. Как подчеркивает Джеред Дайамонд, профессор
Калифорнийского университета, слова, которые имелись в ПИЕ и, еще
важнее, слова, которых в нем не было, дают представление о предметах,
которыми пользовались эти древние люди. Если в языке нет слова, это
значит, что обозначаемый им предмет был незнаком людям, говорившим на
ПИЕ. Например, в нем нет слова "железо”, а значит, до расслоения ПИЕ на
другие языки железа эти люди не знали. Сравнивая эти результаты с
археологическими данными относительно появления у людей тех или иных
предметов, Дайамонд подсчитал, что ПИЕ начал расслаиваться на дочерние
языки примерно 4500 лет назад.11
Заметим, что период времени, вычисленный профессором Дайамондом, очень близко сходится с датой библейского потопа.
Те же методы применяются с целью определить древнюю родину носителей
языка ПИЕ. На протяжении лет делалось множество различных предположений
– центральная Азия, северная Европа,12 центральная Европа, северное
побережье Черного моря.13
Новое предположение
Колин Ринфру, профессор археологии при Кембриджском Университете,
является одним из ведущих авторитетов по индоевропейским языкам. В своей
книге, Archaeology and Language: The Puzzle of Indo-European
Origins {Археология и язык: Загадка происхождения индоевропейской
группы), Ринфру подчеркивает, как важно в поисках родины пра-индо-европейцев принимать во внимание археологические данные.
Рассматривая различные гипотезы и указывая их недостатки, Ринфру
утверждает, что "эти гипотезы не дают решения индоевропейской
проблемы.”14
И вслед за тем профессор Ринфру приводит доводы в пользу нового
предположения, а именно, что первые носители пра-индоевропейского языка
жили в Турции. Он считает, что "центральная и восточная Анатолия
[теперешняя Турция] была основной областью, где говорили на первичном
индоевропейском языке. Оттуда, по мере распространения земледелия,
началось распространение языка и его ответвлений.15
В своей статье Происхождение индоевропейских языков Ринфру говорит:
Почти все европейские языки принадлежат к одной группе, и
распространились они мирным путем. По традиции считается, что исходный
ПИЕ разнесли по свету кочевники, жившие к северу от Черного моря. Эти
воинственные всадники покоряли другие земли и народы и навязывали им
свой язык, который со временем развился в европейские языки, как мы их
знаем сегодня…
Я хочу предложить здесь иную точку зрения, основанную на новых
исследованиях. Согласно ей, для распространения индоевропейских языков
не потребовалось никаких завоеваний. Напротив, это было мирное растекание языка из его родных мест в Анатолии [Турции] и на Ближнем Востоке (курсив наш, Н.А.).16
Что думают ученые сегодня о гипотезе Ринфру
В настоящее время гипотеза Ринфру остается спорной. Некоторые ученые
продолжают придерживаться прежней, традиционной теории, гласящей, что
древней родиной индоевропейцев было северное побережье Черного моря.17
Как говорит сам Ринфру,
Было бы ошибкой считать, что на эту тему сказано
последнее слово. Моя гипотеза об Анатолийском происхождении
индоевропейских языков находит себе подтверждение в недавних
исследованиях, но окончательная картина, без сомнения, будет гораздо
более сложной. Тем не менее я предвижу, что, когда мы обретем более
полное понимание всего этого вопроса, окажется, что распространение
земледелия из Турции в Европу сыграло в нем важную роль.18
БИБЛЕЙСКИЙ ТЕКСТ
Ознакомившись с мнением лингвистов по поводу индоевропейской языковой
группы, вернемся к поставленным ранее вопросам относительно языков
Яфета.
- Перечисленные в Книге Бытия языки потомков Яфета полностью
соответствуют индоевропейской языковой группе. Она включает в себя
многие европейские языки, а также азиатские языки – персидский,
мидийский и древний турецкий. Все они включены в библейский список
языков Яфета.
- Вопрос о том, где зародились первоначально индоевропейские языки,
является спорным. По мнению профессора Ринфру, эти языки
распространились по всей Европе и Азии из Анатолии (нынешней Турции).
Это тоже соответствует библейскому тексту – именно там, на горе Арарат,
опустился на землю после потопа Ноев ковчег.
По другой гипотезе, языки эти зародились на северном побережье Черного
моря. Местность эта находится недалеко от Турции, расположенной на южном
побережье Черного моря. Так что и эта гипотеза довольно близко
сходится с Книгой Бытия. - 3. Предполагаемое время, когда пра-индоевропейский язык начал
делиться на дочерние языки (около 4500 лет назад), соответствует
примерно периоду всемирного потопа.
В заключение, мы видим, что выводы современного языкознания прекрасно
согласуются с рассказом Книги Бытия о языках потомков Яфета.
И сказал Господь: вот, один народ и один у всех язык;
и вот что начали они делать; и не отстанут они от того, что задумали
делать.
Сойдем же, и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
И рассеял их Господь оттуда по всей земле, и они перестали строить город.
Посему дано ему имя: Вавилон; ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле. (Бытие 11:6-9)
|