Мубарак ушел, власть в руках военных. 18
дней противостояния завершились победой оппозиции. Цена ее велика. С 25
января в столкновениях погибли более 300 человек. Ущерб от беспорядков и
отъезда из Египта иностранных туристов исчисляется миллиардами.
Эта
ночь в Каире уже вошла в историю, как Египта, так и мировой политики.
18 дней протестов под лозунгами отставки президента все-таки достигли
цели. Мубарак больше не президент. Новость, которая буквально взорвала
площадь Тахрир.
"Аллах услышал нас! – кричат в толпе, - Мы
победили, добились своего! Власть теперь в руках народа и править отныне
должен тот, кого выберет народ."
Пока, правда, правят те, кого
выбрал Мубарак, его вице-президент и его военные - пусть даже и
отказавшие своему главкому в продолжении правления. Тем не менее,
миллионы египтян в эту ночь так и не сомкнули глаз. Кто-то молился прямо
на улице, другие забирались на танки, чтобы пожать руки солдатам.
Египтяне все вместе отмечали общую победу.
Отставка Мубарака
вызвала бурную реакцию и во многих странах Арабского мира. Это улицы
Туниса, с которого все несколько недель назад и началось. Тысячи людей,
размахивая национальными флагами, вышли на улицы столицы. Похожая
картина и на центральных улицах Марокко. Отставку Мубарака
приветствовала оппозиция и в Йемене, которая, в свою очередь, добивается
отставки своего президента Салеха. На Палестинских территориях уход
Мубарака отмечали фейерверками.
И это, конечно, контрастирует с
тем молчанием, которым уход Мубарака встретили правители в арабских
монархиях Персидского залива - за исключением Катара, чей правитель
давно был с Мубараком "на ножах".
Сам Мубарак, теперь уже
экс-президент, сейчас находится в своей резиденции в Шарм-эль-Шейхе. О
его отставке объявил не он сам, а вице-президент Омар Сулейман. Вся
власть в стране теперь сконцентрирована в руках военных. Как сообщают
местные телеканалы, сейчас они готовят заявление об отставке
правительства и роспуске парламента. Среди первоочередных мер - отмена в
Египте чрезвычайного положения, которое действует уже не одно
десятилетие.
"Высший совет вооруженных сил вскоре обратится к
народу с официальным заявлением, в котором определит дальнейшие
политические шаги. Хочу лишь подчеркнуть - совет не является
альтернативой той законной власти, которая устраивает египетский народ",
- говорит командующий военно-воздушными силами Египта Реда Махмуд Хафез
Мохаммед.
За драматичными событиями в Египте пристально следит и
весь мир. Новость об отставке Мубарака уже прокомментировали многие
политики.
Президент США Барак Обама заявил: "В нашей жизни бывают
моменты, когда мы становимся свидетелями исторических событий. Сегодня
как раз такой момент. Народ Египта высказал свое мнение, его голос был
услышан. Египет больше никогда не будет прежним. Отставка президента
Мубарака - воля народа к переменам. Для Египта сегодня всё только
начинается".
"То, что случилось сегодня, - только первый шаг, -
сказал премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон. - И те, кто теперь
во главе Египта, обязаны услышать призыв и волю народа. Необходимы
скорейшие перемены, Египет должен стать открытым, свободным местом, где
восторжествует демократия".
Ангела Меркель назвала отставку Хосни
Мубарака "шансом", которым должны воспользоваться демократические силы
страны, генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун высказал мнение, что именно
молодежи предстоит определить будущее страны.
Впрочем, пока с
улиц Каира даже не успели убрать символы "переходного периода" -
брошенные повсюду и уже никому не нужные танки. Главный же вопрос так и
остается открытым: кто займет место Мубарака? Претендентов несколько -
это и бывший шеф МАГАТЭ Мухаммед эль-Барадеи, и секретарь Лиги арабских
государств Амр Мусса, а также несколько темных лошадок. Интриг
становится все больше.