Газета "Наш Мир" br>
Кораблекрушение теплохода "Булгария" с гигантским количеством
жертв - типично российская трагедия, вероятные причины которой - дряхлая
техника советских времен и всепроникающая практика коррупции и
безразличия, позволившая туроператорам игнорировать даже элементарные
правила. "Россия гниет, и никто не хочет принимать это к сведению", -
пишут западные СМИ.
В связи с гибелью старого теплохода на Волге уже звучат публичные
обвинения и контробвинения, пишет The Christian Science Monitor,
комментируя случившееся с "Булгарией". Один эксперт назвал произошедшее
"типичной российской трагедией", вероятные причины которой - не
соответствующая стандартам техника советских времен, всепроникающая
практика коррупции и безразличия, позволившая туроператорам игнорировать
даже элементарные правила техники безопасности, а также невезение:
корабль затонул в одном из самых широких и глубоких волжских
водохранилищ.
Президент Медведев объявил общенациональный траур, распорядился
возбудить уголовное дело и проверить весь речной транспорт в России.
"Речной флот насчитывает 1568 судов, причем более сотни еще старше, чем
"Булгария", - говорится в статье.
"Булгария" рано или поздно потерпела бы катастрофу, говорит редактор
журнала "Речной транспорт" Михаил Кобранов: теплоход был старый, не имел
внутренних переборок и в этот раз был сильно перегружен - вероятно,
потому, что не менее 25 "добавочных" пассажиров договорились напрямую с
капитаном. "В советские времена эти суда были под жестким контролем, но
теперь любой бизнесмен может купить судно и устраивать круизы", - сказал
Кобранов, добавив, что госведомства редко проверяют мелких
туроператоров.
"В постсоветский период Россия страдает от чрезвычайных ситуаций
сходного типа - когда черствая погоня за наживой сочетается с шокирующим
пренебрежением техникой безопасности", - пишет газета, напоминая о
пожаре в "Хромой лошади" и авариях на шахтах в Сибири. "Привычка давать
взятки, чтобы обойти правила, слишком часто является основным фактором,
объясняющим то, что иначе необъяснимо", - заметил Алексей Даняев из
журнала "Катера и яхты".
После крушения теплохода на Волге президент Медведев распорядился
проверить все суда, самолеты, поезда и автобусы в России, утверждает The
Washington Post. Но как обеспечить, чтобы проверки, во-первых, были
проведены, и, во-вторых, были проведены честно? - пишет журналист Уилл
Ингланд.
Россияне шокированы гибелью "Булгарии", однако в стране, где общество
обычно смиряется с безразличием чиновников, трудно претворить ужас и
сочувствие в конкретные действия. Отличительная черта президентства
Медведева - неисполнение его указаний, как иногда сетует он сам. В
особенности невосприимчива к его усилиям коррупция, говорится в статье.
Алчность владельцев самолетов и судов, которая сочетается с
"систематической коррупцией", помогает объяснить частоту подобных
несчастных случаев в России, сказал депутат Госдумы от КПРФ Иван
Мельников, по сообщению РИА "Новости". Сергей Шишкарев, глава думского
комитета по транспорту, призвал ужесточить законодательство. "Но многие
говорят, что в этой стране более жесткие законы обычно влекут за собой
лишь один результат - рост взяток", - замечает издание.
В городке Булгар на Волге всего 8 тыс. жителей, однако у него богатое
историческое прошлое: каждое лето поток туристов прибывает сюда, чтобы
посмотреть на мечети, мавзолей и скверы, разбитые на местах старых
городских валов, пишет Berliner Zeitung. Именно Булгар был целью
путешествия круизного теплохода "Булгария", который затонул в
воскресенье, имея более 200 пассажиров на борту. После пешеходной
экскурсии пассажиры должны были снова отправиться вверх по течению,
однако спустя короткое время теплоход перевернулся и затонул.
Возможной эту катастрофу сделало преступное легкомыслие тех, кто
готовил судно к рейсу, убежден автор комментария. Оно было построено в
Чехословакии в 1955 году, однако официально признано устаревшим лишь в
июне этого года, в двигателе наблюдались серьезные неполадки. В
последнем рейсе на борту находились 208 человек - гораздо больше, чем
допустимо. К тому же прокуратура выяснила, что у теплохода не было
лицензии на перевозку пассажиров.
По некоторым сведениям, пассажиры и команда пытались отговорить
капитана от продолжения поездки, но "кто-то дал ему указание плыть
дальше". У пассажиров "Булгарии" было мало надежды на спасение: корабль
затонул слишком быстро. Выжившие сообщают, что мимо них проплыли два
грузовых судна, даже не попытавшись им помочь. Как пишет автор, погибших
примерно 110 человек, 30 из них - дети.
По утверждению экспертов, "Булгария" - это теплоход устаревшей
конструкции, способный выдержать течь в течение всего нескольких минут,
сообщает L'Express. После крушения судна президент России Дмитрий
Медведев поручил провести проверку всего транспорта в стране, отметив,
что "количество старых посудин, которые плавают у нас, запредельное".
Двухпалубная "Булгария", построенная в 1955 году в Чехословакии,
работала на очень популярных среди российских и иностранных туристов
круизах по Волге. Как отмечает издание, многие суда, которые ходят по
этой реке, переживают "вторую жизнь", а "Булгария" даже получила новое
имя: в своей первой, чешской жизни она называлась "Украина".
Следствие выявило, что судно, плавающее уже 56 лет, ремонтировалось
30 лет назад и не имело лицензии для перевозки пассажиров, кроме того,
оно было перегружено, а левый двигатель был неисправен, пишет газета.
Тем не менее, в июне теплоход прошел техническую проверку и был признан
пригодным для навигации.
Издание отмечает, что кораблекрушения в российских водах происходят
довольно часто, и напоминает о самом известном - гибели советского
круизного лайнера "Адмирал Нахимов" в 1986 году в порту Новороссийска,
когда число погибших составило 423 человека.
Спустя 36 часов после затопления "Булгарии" на поверхность извлечены
43 тела погибших, сообщает итальянская La Repubblica. "25 поднятых тел
принадлежат детям в возрасте от 1 месяца до 15 лет, и это делает
трагедию еще более кошмарной. В момент крушения они находились в
музыкальном салоне судна. Родители отправили их туда, чтобы отвлечь от
перипетий круиза, переполненного неожиданностями и отягощенного
непогодой", - пишет автор статьи.
"Булгария" из-за порывов ветра и под воздействием волн накренилась на
левый борт. Один из двигателей вышел из строя. Пассажиров охватила
паника: многие поспешили покинуть палубу, чтобы защитить детей и внуков.
Из машинного отделения пытались подать сигнал о том, что толпу
необходимо переместить на правый борт, но система связи не работала", -
рассказывает корреспондент. Как выясняется, на "Булгарии", недавно
прошедшей техосмотр, было только две спасательных шлюпки, отсутствовала
возможность передавать сообщения об эвакуации, аварийные выходы были
заблокированы. Поскольку не работали кондиционеры, все иллюминаторы были
открыты - и они превратились в многочисленные маленькие пробоины,
которые и привели к гибели судна, утверждает издание.
"Власти, - пишет обозреватель Die Tageszeitung, - демонстрируют
решительность: начаты следственные мероприятия по статье "халатность".
Но будут ли найдены виновные в трагедии на Волге? Тот, у кого есть связи
и кто может дать взятку, обычно выходит сухим из воды. Катастрофы с
человеческими жертвами случаются и в других странах, однако российская
статистика впечатляет больше всего. Здесь даже по причине незначительных
дефектов гибнет такое количество людей, что прямо-таки в дрожь бросает,
- пишет Клаус-Хельге Донат. - Эти цифры отражают равнодушие власть
предержащих к жизни людей".
Погибшие стали жертвами коллективного "отрицания реальности",
замечает корреспондент: "Россия гниет, и никто не хочет принимать это к
сведению". А если родственники погибших начнут требовать детального
расследования обстоятельств трагедии, изначальное сочувствие грозит
смениться раздражением: они станут нарушителями спокойствия и
заведенного порядка.
|