Февраль – один из тех месяцев, когда в деревушке Чембе, расположенной на берегу озера Ньяса в южноафриканском государстве Малави, необычайно многолюдно. Именно сюда приезжают аквалангисты со всего мира, для того чтобы погрузиться в воды богатейшего по разнообразию рыб пресного озера.
В местном дайв-центре Frogman Divers меня хорошо знают. Совсем недавно я проходил здесь курс дайвера-спасателя, а также совершил несколько ночных погружений. На этот раз я собрался нырять у берегов острова Тумби Западный, в километре от Чембе.
Пока я жду прихода инструктора и готовлю подводное снаряжение, замечаю краем глаза, что на веранде дайв-центра некий человек совершает намаз. Приглядываюсь и узнаю нашего штурмана Ису Блэка. Когда Иса заканчивает, я ему говорю:
– Не знал, что ты мусульманин.
56-летний африканец как будто оправдывается:
– Ты же меня не спрашивал... Я стараюсь намазы вовремя совершать. Застает время молитвы в дайв-центре – делаю здесь, застает во время погружения – молюсь под водой.
– Под водой?
– Ну да... Если погружаюсь с дайверами из нашего центра или для каких-нибудь технических дел, то совершаю намазы на дне озера. С туристами, конечно, так не помолишься – не поймут... Да и ныряю я сейчас редко, все больше штурманом работаю. Хотя сегодня вот собираюсь...
Согласно правилам безопасности PADI – Профессиональной ассоциации дайвинг-инструкторов, – аквалангист не имеет права опускаться под воду без партнера. Я прошу у Исы разрешения погрузиться сегодня вместе с ним, чтобы сфотографировать его подводные молитвы. Он соглашается.
Появляются другие дайверы, и мы начинаем укладывать акваланги и прочее снаряжение в лодку.
– Мне тогда было 15 или 16 лет, – рассказывает историю своей жизни Иса. – Я работал ловцом рыб у одного англичанина. Мы охотились за маленькими разноцветными рыбками, которые на нашем языке называются «мбуна». Ньяса известно по всему миру своими аквариумными рыбами, и наш начальник продавал их в Европу и Америку. А мы доставали этих рыбок. Погружались на глубину от 12 до 18 метров. Иногда проводили под водой час, а то и два. Потом небольшой перерыв – и снова под воду. Погружались раза три за день. Так я проработал девять лет. Первое время я очень расстраивался, что с таким режимом мне не удавалось совершать молитвы. Тем более что из всей нашей команды я один был мусульманином. На лодке молиться тоже не получалось, она была маленькая и неудобная. Тогда я сказал своим напарникам, что собираюсь молиться под водой. Иногда делать пятиминутные перерывы, если они не против. Ребята все верующие были, по воскресеньям ходили в церковь, поэтому они отнеслись хорошо к моей идее. Вот так, с начала 70-х годов и до сегодняшнего времени, я поклоняюсь Всевышнему на дне озера.
Рассказ Исы прерывается ревом мотора. Наша лодка становится на якорь у острова. Мы надеваем снаряжение и погружаемся в теплые воды африканского озера. Через пять минут я убеждаюсь, что Иса хорошо ориентируется в водоеме. Он быстро выполняет свою работу. Потом показывает мне часы на подводном компьютере и воздевает обе руки, как бы говоря: «А теперь время молитвы».
Я следую за Исой к пологому песчаному участку дна. Иса сверяется по компьютерному компасу с направлением на Мекку, ловко разворачивается в ту сторону и начинает свою беззвучную молитву. Я лишь слышу, как пузырьки воздуха поднимаются вверх, выходя из регуляторов подачи кислорода. Движения дайвера-мусульманина отточены годами, его ласты не поднимают муть со дна, он мягко опускается на песок в земных поклонах.
Совершив полный намаз, Иса садится на колени и складывает вместе две ладони, видимо, произнося личное обращение к Аллаху – дуа. Потом минут 20 мы еще осматриваем дно озера и наконец всплываем недалеко от лодки.
На мой вопрос, что он чувствует, когда совершает намазы под водой, Иса отвечает с улыбкой:
– Там просто спокойно. Ничто не мешает. Я как бы управляю своим разумом, не отвлекаюсь на посторонние вещи. Это незабываемое впечатление. Иногда я совершаю дуа, зависая в толще воды. Спускаюсь на глубину метров 20, а до дна еще 10 остается. Настраиваю свою плавучесть, чтобы не всплывать и не тонуть, и молюсь. Космонавты так тоже молятся в невесомости.
– Скажи, Иса, а как другие мусульмане относятся к твоим подводным намазам? Не считается ли это недозволенным в исламе?
– Думаю, что нет. Я ведь молюсь не потому, что я хочу какой-то экзотики. Быть под водой – моя работа. Ведь иногда полдня, а то и целый день на озере проводишь. Аллах повелел совершать молитвы пять раз в день. Как же я могу их пропустить? Тем более что Бог слышит меня и через толщу воды. Я не богослов, но в этом уверен.
Уже вернувшись из Малави, я просмотрел зарубежные исламские форумы и обнаружил, что Иса Блэк не единственный, кто молится под водой. В Интернете можно найти фото и видео совершающих намаз дайверов-мусульман. Кто знает, может, такой вид молитвы скоро войдет в моду среди продвинутых последователей ислама. По крайней мере есть те, кто считает, что это может привлечь в умму новых правоверных. В мечети деревни Чембе, куда мы вместе с Блэком отправились как-то вечером, один из имамов сказал мне, что он одобряет такую практику.
– Я где-то слышал, что в Индонезии мусульмане никях (свадьбы) на глубине проводят. А мы чем хуже? Пусть и к нам приезжают, я тоже под водой церемонию проведу.
После этих слов имам похлопал Ису по плечу и добавил:
– Ведь ты же меня, если что, научишь погружаться с аквалангом?
Малави