Можно ли считать такое явление, как texting, катастрофой для английского языка? Или же это нечто специальное, имеющее ограниченный, утилитарный характер?
Лингвист Джон Макуортер из Колумбийского университета (США) склоняется ко второму ответу. По его мнению, это новая, синкретическая форма речи и письма одновременно. Свою точку зрения он вкратце обосновал на конференции TED2013 в Южной Калифорнии.
То тут, то там можно услышать, что СМС-общение — бич современной молодёжи, которая из-за этого растёт совершенно неграмотной. Но г-н Макуортер предлагает взглянуть на феномен по-другому. Просто это не тот способ письма, к которому мы привыкли исторически.
Для начала давайте вспомним о том, что речь и письмо — две различные среды бытования языка. Речь родилась приблизительно 80 тыс. лет назад (по крайней мере). Письмо по сравнению с ней — относительно новое явление, ему всего 5–6 тыс. лет. Говорит всё человечество, а вот навыки письма распространены далеко не повсеместно. Можно предположить, что ему ещё развиваться и развиваться.
Нынешнее письмо обычно не отражает повседневную речь. «Мы говорим сериями (пакетами) по семь–десять слов, — сказал г-н Макуортер. — Это больше похоже на телеграф». Конечно, речь может подражать письму, особенно в ораторском искусстве, но это не воспринимается как естественное, свободное говорение.
А если писать так, как говорим? В те времена, когда слова надо было выводить на бумаге (папирусе, пергаменте) вручную, это было сложно. Сейчас мы слова печатаем, и это «пальчиковая речь», как её называет г-н Макуортер.
Примитивизация письма при этом очевидна: исчезают заглавные буквы, нарушаются правила грамматики и орфографии (пишу, как слышу). Тем не менее на глазах рождается новая и довольно сложная структура письма, которая предназначена для отражения скоростной (телеграфной) и «пакетной» природы простой речи. Мы говорим, не думая о заглавных буквах, запятых и вопросительных знаках. Говоря, мы производим только звуки. Точно так же поступает подросток, лихорадочно набирающий СМС.
Что касается сложной, подлинно языковой структуры «текстинга», то учёный предлагает рассмотреть ну хотя бы «lol». Раньше это было сокращение от «laughing out loud» («смеюсь в голос»). Но ведь люди не ржут всякий раз, когда печатают это словечко. Теперь это маркер эмпатии, частица с чисто практической функцией поддержания разговора, отмечает г-н Макуортер.
Словом, перед нами новая, но всё-таки подлинно языковая среда, возникновение которой обусловлено появлением средств электронного общения. Да, если мы привезём в наше сегодня человека из 1973 или 1993 года, он такой английский не поймёт. Точно так же мы не поймём молодежь 2033 года, если нас туда вдруг забросит вселенский катаклизм.
Это не смерть письма и языка, это эволюция, считает учёный.