Газета "Наш Мир" br> Каким образом японец становится японцем? Что станет с теми, кто не
осознает ответа на этот вопрос в результате глобализации? Проблема
глобализации сегодня, в XXI веке, касается не только появления глобально
ориентированных людей, которые могут говорить на международном языке
(английском). Японцы должны прежде всего иметь четкую позицию в сфере
самоидентификации, на основе чего они могут действовать на международной
арене.
Однако, как это ни печально, люди, рожденные в японской
семье, воспитанные и получившие образование в Японии, не становятся до
конца японцами. Журналист, воспитавший свою дочь в США и Китае,
отталкиваясь от своего опыта, задается вопросом, что значит быть
японцем.
Японцы, которые растут, не зная истории собственной страны
Когда
я начал заниматься этим вопросом, мне стали периодически присылать
письма студенты, проходящие стажировку в США. Содержание всех писем
примерно одинаковое: впервые уехав из Японии, они начинают понимать, что
ничего не знают о своей стране.
Мы подразумеваем, что японцы
должны находиться в Японии, поэтому никто не задается подобными
вопросами. Однако если японец уезжает из своей страны и начинает жить в
другой культуре, то это само собой разумеющееся условие перестает
действовать.
Ниже я привожу полученное совсем недавно письмо от студента, который только начал свою стажировку в Бостоне.
«До
того как мне исполнилось 20 лет, я всегда занимался бейсболом.
Позапрошлым летом во время тренировки мяч попал мне в глаз, и по этой
причине бейсбол пришлось оставить, а все свое рвение переключить на
стажировку. Прошло всего два месяца с тех пор, как я приехал сюда, но я
гораздо сильнее чувствую Японию, чем если бы я находился в своей стране.
После
того как я приехал в Америку, у меня появилось желание изучать свою
страну. Я подумал, что хотел бы рассказывать иностранцам на английском
языке об истории и современном положении Японии, объяснять им и хорошие,
и плохие стороны, которые есть у моей страны. Все потому что у нас у
всех (включая и меня) ошибочное представление о Японии.
Когда я
перешел к реализации своей идеи, то понял, что и сам практически ничего
не знаю о Японии. Сейчас я всерьез задумываюсь над тем, как справиться с
этой проблемой, соотношу исторические события и современность страны».
Самая серьезная причина того, что Япония сбилась с пути
У
меня есть друг- американец, живущий в Японии, по имени Кен Джозеф.
Этот человек является внуком учителя-американца, который приехал в
Японию еще по зову генерала МакАртура, который после войны объявил, что
«для спасения пострадавших во время войны японцев необходимы
добровольцы». Мой друг вырос в Японии, сейчас он вступил в отряд
волонтеров и занимается помощью пострадавшим в районе стихийного
бедствия.
При этом он все время повторяет, что «японцы теряют
сами себя». Это происходит главным образом из-за того, что «сейчас
Япония сбилась с пути», добавляет он. Другими словами, он имеет в виду,
что все японцы попросту заблудились.
«Если говорить о том, что в
сегодняшней Японии самого печального, то это то, что молодые люди больше
не гордятся своей страной. Это происходит из-за того, что взрослые
ничего им не объясняют. Они ничему их не учат, а занимаются только
руганью.
Самое важное, когда помогаешь заблудившемуся, это дать
понять, где находишься ты сам. Так как человек, потому и потерялся, что
не понимает, где он сейчас находится, и что происходит вокруг него.
Поэтому
лучший способ помочь - это дать карту, сказать, что он находится в
таком-то месте, что отсюда можно пройти сюда, объяснить, что находится
вокруг и куда идет дорога. После этого человек может успокоиться и
начать двигаться дальше».
И действительно, в его словах есть смысл.
После
того как отношения с Китаем и Южной Кореей ухудшились, а страна стала
все быстрее клониться вправо, среди молодежи появились движения по
дискриминации иностранцев, разделению по национальному признаку. Это,
возможно, происходит из-за того, что японцы продолжают терять сами себя.
Я
не очень люблю слово «стараться». После Великого землетрясения в
Восточной Японии фраза «Нужно стараться!» распространилась по всей
стране. Конечно же, и до этого японцы довольно часто использовали это
слово. Однако если спросить их о том, для чего они стараются, то
наверняка не каждый найдет ответ.
Как-то у меня один американец
спросил: «Японцы постоянно говорят это слово, это означает какое-то
приветствие? А если у вас спросят, для чего вы стараетесь в учебе или
работе, сможете ли вы сразу ответить?
Если вы потеряли сами себя и уже не понимаете ради чего живете, то жизнь превращается в «поиски в потемках».
Это
правило действует и для стран, и для народов. Те, кто не знает своей
истории, не знает, откуда они пришли, не могут быть независимыми.
Как
это ни печально, образование в Японии всегда было слишком
поверхностным. В особенности это касается изучения истории. Ведь
несмотря на то что это наиважнейший предмет для страны и народа, система
письменных экзаменов, а также облегчение программы образования вылились
в незнание истории. В результате японцы как нация потеряли свою
позицию.
Сейчас в Японии, хоть и с опозданием, стали задумываться
над международным образованием. Пересматривается программа обучения
английскому языку, планируется введение теста TOEFL в качестве
вступительного экзамена в университет и в государственные структуры.
Однако даже если все вдруг заговорят по-английски, без знания
собственной истории этого еще не будет достаточно для того, чтобы
воспитать глобально ориентированных людей.
Национальная позиция американцев
Начиная
с детского сада, я отдал свою дочь в систему международных школ,
поэтому всегда обращал самое пристальное внимание на обучение истории.
Конечно же, за счет того, что мы находились в Японии, каждый день она
узнавала об истории своей страны через повседневный просмотр телевизора,
кино, сериалов, книг и комиксов. Например, даже если в школе ей не
будут рассказывать об исторических личностях, таких как Сётоку Тайси,
Токугава Иэясу, или важных событиях в истории, таких как реформы Тайка
или сёгунат Эдо, она узнает об этом из других источников.
Однако
это будут только отрывочные знания, а не понимание хода истории. История
не может быть фрагментарной, полагал я, поэтому, когда дочь пошла в
среднюю школу, я завел собственную тетрадку и стал заниматься с ней,
когда находилось время.
В случае с американцами их национальное
самосознание очевидно. Почему? А потому что у них есть история
становления государства, согласно которой эту страну создали пуритане,
прибывшие на корабле Мейфлауэр, спасаясь от притеснений на родине.
Именно поэтому одна из целей построения американского государства
заключалась в «свободе вероисповедания».
Далее последовала война
за независимость, начавшаяся с Бостонского чаепития, в 1776 году
подписывается Декларация независимости. Она провозгласила независимость
от английской метрополии, а именно - «свободу от власти английского
монарха». Таким образом, американцы получили страну, созданную с целью
свободной жизни, и даже сейчас эта история остается неизменной.
Историческое
образование в Америке отличается в зависимости от штата. Программа не
отслеживается Министерством образования, как в Японии, поэтому может
отличаться даже в зависимости от школы. В связи с этим хочу привести
один пример.
В первом классе начальной школы четыре основных
предмета. Это язык (английский), математика, обществоведение,
естествознание. Из всех этих дисциплин обучение истории проводится на
обществоведении, но при этом и во время занятий языком ученикам даются
исторические отрывки для чтения. Другими словами, до четвертого класса
часов занятий по истории мало по сравнению с другими предметами.
В
пятом и шестом классе появляется учебник «История», с чего и начинается
обучение этому предмету. В учебнике говорится о всемирной истории
человечества, начиная с того, как появился человек, затем описывается
ход истории в порядке развития египетской, греческой цивилизаций и так
до современности. Разумеется, во второй половине учебника большая часть
внимания уделяется истории США.
Читаем американский учебник по истории
Я
тоже почитал учебник по истории своей дочери, но самое большое отличие
от японского аналогичного учебника состояло в том, что каждый параграф
был тщательно продуман, тексты снабжены иллюстрациями, и сам учебник
воспринимается как увлекательное чтение.
Например, в параграфе о
«построении новой нации» сначала выносятся ключевые слова и ключевые
персонажи, о которых будет идти речь, приводится таблица событий. Затем
разъясняется цель прочтения данного раздела.
Как США обрели независимость от Великобритании?
Что-то не могу припомнить японский учебник с таким же подходом к объяснению изучаемого материла, постановкой цели прочтения.
Кроме
того, меня удивили разделы по повторению пройденного материала в конце
каждого параграфа, а также упражнения по развитию «навыков мышления»,
например, вопросы о том, почему произошло такое-то событие. Нужно
выразить свою точку зрения и объяснить ход мысли.
В таком
американском учебнике история преподносится как единое повествование.
Кроме того, если вчитаться в текст, то понимаешь, что это история успеха
героев. Пишется, что герои войны за независимость, отцы нации, такие
как первый президент Вашингтон, а также Линкольн, Рузвельт, Кинг и
другие выдающиеся личности, «творили историю» и «меняли ее ход».
Также
удивляет, что практически вся история США состоит из истории войн. От
войны за независимость до современной войны с терроризмом, войны в
Афганистане 200 лет истории представляют собой практически сплошные
войны. Сложно найти другую страну в мире, которая бы постоянно вела
такое количество войн.
Причем у каждой войны имеются свои цели. Это борьба за «свободу и справедливость, а также за демократию».
Другими словами, историческое воспитание в Америке основывается на повествовании и целях. При этом в Японии такого нет.
Кстати,
немного отклонюсь от темы, но в американо-европейском образовании не
существует категории «История Японии». Есть «история Рима», «история
Англии», но нет учебников, которые бы рассматривали отдельно историю
Японии. Как нет и «истории Кореи» и «истории Вьетнама». Все эти страны
входят в предмет изучения регионоведения.
Их история начинается с
Греции, далее следуют Рим, Средневековье, новая история и
современность, что является «историей западной цивилизации», остальной
же мир входит в «регионоведение», и его не рассматривают с исторической
точки зрения.
Сетоку Тайси - вымышленный персонаж?
Если
образование американской нации произошло с провозглашения независимости
и установления Конституции США, то какое событие можно принять за
становление японской нации?
В голове сразу же всплывает
провозглашение Конституции семнадцати статей Сётоку Тайси. Наверное,
логично думать, что основание Японии как страны было заложено именно
этим документом.
Однако в последнее время стали говорить, что
принц Сётоку Тайси является вымышленной фигурой. Учебники по истории
тоже подняли эту тему, включив раздел о том, что невозможно установить
подлинность принца по Конституции семнадцати статей, а известное
изображение принца на старой купюре в 10000 иен не имеет под собой
никакого основания и так далее.
При этом в данном случае, скорее,
важен сам исторический факт обнародования Конституции, с чего можно
начинать повествование истории.
Когда дочь приступила к подробному изучению истории Японии в старших классах, я столкнулся с вопросами касательно Сётоку Тайси.
«Принц
Сётоку написал Конституцию семнадцати статей китайскими иероглифами, но
разве все японцы того времени умели писать иероглифы?»
«Действительно,
в Японии не было своей письменности, поэтому правители того времени
стали писать и читать с помощью китайских иероглифов».
«В таком случае, может быть, он был китайцем? Ведь есть вероятность того, что Сётоку Тайси был китайцем?»
Как и отмечается в учебнике, Конституция семнадцати статей была написана идеально правильными китайскими иероглифами.
Еще
один вопрос, который задавала моя дочь, заключался в том, зачем принц
сделал первой статьей положение о том, что высшей ценностью,
определяющей японскую культуру, должна быть гармония: «Гармония –
превыше всего, и всякого поощрения и похвалы достойно пресечение любого
неправедного поведения». Об этом говорится в начальной части известной
первой статьи.
«Может быть, он написал это в самом начале, потому
что в Японии того времени не прекращалась вражда? Я думаю, что
пришельцы с материка периодически сталкивались с коренным населением,
которое оставалось со времен цивилизации Дзёмон», - сказала дочь.
Она
учила английский язык с преподавателем-американцем. Кроме того,
ученики, учившиеся вместе с ней в школе, были все из разных стран.
Наверное, поэтому такая мысль естественным образом пришла ей в голову.
В
последнее время было довольно достоверно установлено происхождение
японцев с помощью исследований ДНК и других методов. Раньше японцы
отделялись от людей цивилизации Дзёмон и Яёи, но исследования доказали,
что «японцы имеют общие признаки с людьми эпох Дзёмон и Яёи».
Другими
словами, это доказывает, что в крови японцев присутствует и кровь
народов, пришедших с материка. Люди цивилизации Дзёмон пришли в Японию с
материка более 10 тысяч лет назад, когда Япония еще считалась его
продолжением. Эти люди смешались с новыми переселенцами Яёи с
материкового Китая, пришедшими через Корейский полуостров, в результате
чего и появились японцы. Основная теория происхождения японцев
называется «теорией смешения крови» или «теорияей наслоения». Она была
выдвинута заслуженным профессором антропологии Токийского университета
Кадзуо Ханихара в 1990 году.
Династия императоров Ямато была
династией пришельцев с материка, и нация японцев со смешанной кровью
зародилась именно под их правлением. Предполагается, что в это время
сформировалась и самоидентификация народа как «японцев» и «японской
нации». Конституция семнадцати статей была создана в ходе этого процесса
и является самым первым законом Японии. С такой законодательной базой в
основе и произошло становление Японии. Так зародилась японское
государство.
Речь императора
Здесь
вспоминается речь императора. Перед проведением Кубка мира по футболу в
Японии и Южной Корее император сказал следующее («Асахи Симбун» от
23.12.2001):
«Народы Японии и Кореи издревле связаны глубокими
связями, об этом подробно пишется и в Хрониках Японии. От людей, которые
переселились из Кореи и привели с собой других людей, были получены
разнообразные виды культуры и техники. Среди придворных музыкантов
императорского двора есть человек, который является потомком тех
переселенцев с материка, и все поколения его рода служили при дворе
музыкантами.
Таким образом, жители Японии смогли приобщиться к
другой культуре и искусству, а благодаря дружественному поведению людей
Кореи эти знания достигли и Японии, чему я очень рад. Я думаю, что это
внесло огромный вклад в последующее развитие Японии.
Лично я
чувствую родственную связь с Кореей, ибо в исторических хрониках Японии
отмечено, что родная мать императора Камму была потомком царя Мурёна
корейского государства Пэкче. Царь Мурен укрепил отношения с Японией, в
это время в Японию стали приезжать ученые. Кроме того, известно, что сын
царя Мурена принес в Японию буддийское учение.
К сожалению, отношения с Кореей не всегда были такими. Я считаю, что мы не должны об этом забывать.
В
связи с проведением Кубка мира связи между населением двух стран
укрепляются, но для того, чтобы они развивались в правильном
направлении, я думаю, важным является четкое представление населением о
событиях на историческом пути каждой из стран и взаимопонимание позиций
стран каждым жителем в отдельности.
Я надеюсь на то, что в ходе
сотрудничества двух народов в проведении Кубка мира по футболу между
ними укрепиться взаимопонимание и доверие».
В таком контексте я
объяснил дочери, что по своему происхождению Япония была
многонациональным государством. Выражаясь современным языком, на
территории Японии существовало интернациональное общество.
В Японии того времени жили даже турки, которые прибывали с Ближнего Востока через Китай и Корейский полуостров.
В
старых городах Киото и Нара многие люди носят фамилию Хата. Эти люди
являются потомками древних иммигрантов с Востока, которых и называли
«хата». Клан Хата пришел с принцем Юдзуки через корейское государство
Пэкче, считается, что они принесли с собой в Японию многие технологии,
такие как ткачество. Однако согласно многолетним исследованиям
упомянутого выше Кена Джозефа и его отца путь людей Хата проходил через
Среднюю Азию, территории современного Казахстана и Киргизии.
Древняя столица как интернациональный город
Один
из самых известных представителей клана Хата – это Хата-но-Кавакацу. Он
был наставником принца Сётоку и известен как основатель храма Корюдзи.
Также в дневнике императора Мураками и в Хрониках Японии отмечается, что
клан Хата принимал самое серьезное участие в строительстве столицы.
Если
следовать этой логике, то получается, что древние столицы были
интернациональными городами, и если бы можно было прогуляться по такому
городу, то мы должны были встретить немало иностранцев. Однако сейчас
Япония ориентирована вовнутрь, она не принимает иммигрантов и
предпочитает решать разнообразные проблемы своими силами.
Ко мне
часто обращаются за советами, учитывая и мой опыт с воспитанием дочери.
Мне задают такие вопросы: «Мы хотим, чтобы наш ребенок вырос глобально
ориентированным, что можно сделать для этого?» или «Мы хотим, чтобы наш
ребенок в будущем говорил по-английски, куда его лучше отдать?»
На
все эти вопросы я отвечаю: «Самое главное для глобально
ориентированного человека - это не столько знание языка, которое конечно
необходимо, сколько понимание и умение объяснить, кто он такой».
Другими словами, для этого необходимо стать настоящим японцем.
Японец,
воспитанный только среди японцев, разделяет общую с ними культуру и
систему мировоззрения, поэтому у него практически отсутствует сознание
того, кем он является как отдельная личность. Людей, способных выразить
словами понимание своего я, еще меньше. Самым разумным способом жизни
становится действие согласно контексту.
Однако в глобальном
обществе, где перемешиваются разные культуры, такого контекста не
существует. Без точной самоидентификации (я – японец), а также без
умения выразить свою систему ценностей (для чего я живу?) невозможно
ничего передать собеседнику.
Вот поэтому и нужно знать свою историю.
|