Газета "Наш Мир" br>
Когда человека касается несчастье, он взывает к Нам. Затем, когда же Мы одаряем его милостью от Нас, он говорит: "Воистину, это даровано мне благодаря знанию". О нет, это – искушение (араб. فِتْنَةٌ, фитнатун), но большинство их не знает этого. (39:49)
Неужели они не видят, что каждый год они подвергаются испытанию (араб. يُفْتَنُونَ, юфтануна) один или два раза? Они не раскаиваются после этого и не поминают (назидание). Когда ниспосылается сура, они смотрят друг на друга: "Видит ли вас кто-нибудь?" А затем они отворачиваются. Бог отвратил их сердца, потому чт о они – люди неразумеющие. (9:126-127)
Ангелы - искусителиОни последовали за тем, что читали шайтаны в царстве Соломона. Соломон не был отвергающим. Отвергающими были шайтаны, и они обучали людей колдовству, а также тому, что было ниспослано двум ангелам в Вавилоне – Харуту и Маруту. Но они никого не обучали, не сказав: "Воистину, мы являемся искушением (араб. فِتْنَةٌ, фитнатун), не становись же отвергающими". Они обучались у них тому, как разлучать мужа с женой, но никому не могли причинить вред без соизволения Бога. Они обучались тому, что приносило им вред и не приносило им пользы. Они знали, что тому, кто приобрел это, нет доли в Последней жизни. Скверно то, что они купили за свои души! Если бы они только знали! (2:102) Люди - искусителиТем, которые подвергли искушению (араб. فَتَنُوا, фатану) верующих (мужчин) и верующих (женщин) и не раскаялись, для них мучения в Геенне, мучения от обжигающего Огня. (85:10) Подвергнутые искушениюАлиф. Лям. Мим. Неужели люди полагают, что их оставят и не подвергнут искушению (араб. يُفْتَنُونَ, яфтануна) только за то, что они скажут: "Мы уверовали"? Мы искушали (араб. فَتَنَّا, фатанна) тех, кто был до них; ведь знает Бог тех, которые правдивы, и знает лживых! (29:1-3) ...Того, кого Бог желает подвергнуть искушению (араб. فِتْنَتَهُ, фитнатаху), ты не властен защитить от Бога. Их сердца Бог не пожелал очистить. В этом мире их ожидает позор, а в Последней жизни им уготованы великие мучения. (5:41) Воистину, твой Господь после всего этого прощает и милует тех, которые переселились после того, как были подвергнуты искушению (араб. فُتِنُوا, футину), а затем усердствовали и проявляли терпение. (16:110) Мы уже заключили завет с сынами Израиля и отправили к ним посланников. Каждый раз, когда посланники приносили им то, что им было не по душе, они нарекали лжецами одних и убивали других. Они посчитали, что не будет искушения (араб. فِتْنَةٌ, фитнатун), и потому стали слепы и глухи. Затем Бог принял их покаяние, после чего многие из них снова стали слепы и глухи. Бог видит то, что они совершают. (5:70-71) Моисей отобрал из своего народа семьдесят мужей для назначенного Нами (срока и места). Когда же их поразило землетрясение, он сказал: "Господи! Если бы Ты пожелал, то уничтожил бы их прежде вместе со мной. Неужели Ты погубишь нас за то, что совершили глупцы из нас? Воистину, это является всего лишь Твоим искушением (араб. فِتْنَتُكَ, фитнатукя), посредством которого Ты вводишь в заблуждение, кого пожелаешь, и ведешь прямым путем, кого пожелаешь. Ты – наш Покровитель, прости же нас и помилуй, ибо Ты – Наилучший из прощающих! (7:155) Они (народ Моисея) сказали: "Мы уповаем на одного Бога. Господь наш, не делай нас искушением (араб. فِتْنَةً, фитнатан) для людей несправедливых! (10:85) «И сражайтесь же на пути Бога с теми, кто сражается против вас, но не преступайте границы (дозволенного). Воистину, Бог не любит преступающих границы. Убивайте их (многобожников), где бы вы их ни встретили, и изгоняйте их оттуда, откуда они вас изгнали. Смута (араб. وَالْفِتْنَةُ, уаль-фитнату) хуже, чем убийство. Но не сражайтесь с ними у Заповедной мечети, пока они не станут сражаться с вами в ней. Если же они станут с вами сражаться, то убивайте их. Таково воздаяние отвергающим!». (2:190–191) Они спрашивают тебя о сражении в запретный месяц. Скажи: "Сражаться в нем (в этот месяц) – великое (преступление). Однако препятствовать другим с пути Бога, и отвергать Его, не пускать в Заповедную мечеть и выгонять оттуда ее жителей – еще большее (преступление) перед Богом. Смута (араб. وَالْفِتْنَةُ, уаль-фитнату) больше, чем убийство. И они не перестанут сражаться с вами, пока не отвратят вас от вашей веры, если только смогут. А если кто из вас отступит от своей веры и умрет отрицающим, то его деяния окажутся тщетными как в этом мире, так и в Последней жизни. Они являются обитателями Огня и останутся там вечно". (2:217) Сражайтесь с ними, пока не исчезнет смута (араб. فِتْنَةٌ, фитнатун) и пока вера не будет посвящена Богу. Но если они прекратят, то враждовать следует только с беззаконниками. (2:193) Сражайтесь с ними, пока не исчезнет смута (араб. فِتْنَةٌ, фитнатун) и пока вера не будет посвящена Богу. Если же они прекратят, то ведь Бог видит то, что они совершают. (8:39) Вы найдете других, которые хотят в доверие войти и к вам, и к своему народу. Всякий раз как их повернут к мятежу (араб. الْفِتْنَةِ, аль-фитнати), они будут ввергнуты туда. И если они не отойдут от вас, и не предложат вам мира, и не удержат своих рук, то берите их и убивайте, где бы ни встречали вы их. Над этими Мы дали вам явную власть! (4:91) А если бы к ним (лицемерам) войти с разных сторон селения, а потом подстрекать к восстанию (араб. الْفِتْنَةَ, аль-фитната), то они пошли бы на это и не стали бы медлить с этим, разве что немного.. (33:14) Он – Тот, Кто ниспослал тебе Писание, в котором есть ясно изложенные аяты, составляющие Мать Писания, а также другие (аяты), являющиеся схожими. Те, чьи сердца уклоняются в сторону, следуют за схожими аятами, желая посеять смуту (араб. الْفِتْنَةِ, аль-фитнати) и добиться толкования, хотя толкования этого не знает никто, кроме Бога. А обладающие основательными знаниями говорят: "Мы уверовали в него. Все это – от нашего Господа". Но поминают (назидание) только обладающие разумом. (3:7) Не заглядывайся на то, чем Мы ублажаем некоторые из их семейств (неверующих). Расцвет земной жизни, чтобы подвергнуть их этим искушению (араб. لِنَفْتِنَهُمْ, фитнатахум). А удел твоего Господа лучше и долговечнее. (20:131) О те, которые уверовали! Отвечайте Богу и посланнику, когда он вас призывает к тому, что вас оживляет. И знайте, что Бог (стоит) между человеком и его сердцем и что к Нему вы будете собраны! Остерегайтесь искушения (араб. فِتْنَةً, фитнатан), которое поразит не только тех из вас, кто был несправедлив. И знайте, что Бог суров в наказании. (8:24-25) Среди людей есть такой, кто служит Богу (балансируя) на острой (грани): если его постигает добро, он удовлетворяется (этим); а если его постигает искушение (араб. فِتْنَةٌ, фитнатун) , он поворачивается своим лицом, утратив (надежду) и на ближайшую жизнь и на последнюю. Это – явная потеря! (22:11) Те же, которые старались ослабить Наши аяты, станут обитателями Огня. Мы не отправляли до тебя такого посланника или пророка, чтобы шайтан не подбросил свое в его чтение, когда он читал откровение. Бог уничтожает то, что подбрасывает шайтан. Потом Бог утверждает Свои аяты, ведь Бог - Знающий, Мудрый. Он делает то, что подбрасывает шайтан, искушением (араб. فِتْنَةً, фитнатан) для тех, чьи сердца поражены недугом и чьи сердца ожесточены. Воистину, беззаконники находятся в полном разладе с истиной. (22:52-53) Не равняйте обращение к Посланнику среди вас с тем, как вы обращаетесь друг к другу. Бог знает тех из вас, которые покидают (собрание) украдкой, втихомолку. Пусть берегутся те, которые нарушают Его приказ, чтобы их не постигло искушение (араб. فِتْنَةٌ, фитнатун), или не постигло их наказание мучительное! (24:63) Когда вы странствуете по земле, то на вас не будет греха, если вы укоротите некоторые из молитв, если вы опасаетесь смуты (угрозы нападения) со стороны отвергающих. Воистину, отвергающие являются вашими явными врагами. (4:101) Суди между ними согласно тому, что ниспослал Бог, не потакай их желаниям и остерегайся их, чтобы они не соблазнили (араб. يَفْتِنُوكَ, яфтинукя) тебя от части того, что ниспослал тебе Бог. Если же они отвернутся, то знай, что Бог желает покарать их за некоторые из их грехов. Воистину, многие люди являются нечестивцами. (5:49)
|